О производстве и кадрах

У Кассада прочитал замечательный пост на тему кадров на производстве, которые, как обычно, решают всё, просто не cмог пройти мимо и не откомментировать. Если коротко — всё так, всё точно и по делу сказано. Сам вот уже более 20 лет отработал на нескольких производственных предприятиях (главным образом — как электронщик), с главным энергетиком и механиком своего предприятия, как правило, достаточно часто по работе общаться доводится. Могу подтвердить, что обозначенные этим главмехом из Петербурга проблемы в полный рост стоят на всех предприятиях Томска и Перми, которые я видел сам и о которых знаю из разговоров с коллегами.

Collapse )

"Мечта стрелка" от Пинк Флойд

Не могу назвать себя большим поклонником творчества «Пинк Флойд», но эта песня  — A Gunner's Dream — в числе тех, что сильно западает в душу... Перевёл её настолько близко к дословному смыслу, насколько сумел, не нарушая стихотворного звучания.

Под «стрелком» (англ. gunner) здесь явно подразумевается воздушный стрелок бомбардировщика; в альбоме предыдущая песня завершается словами memory smolders on of the gunner's dying words on the intercom, т.е. «в памяти звучат последние слова стрелка по СПУ».

Вместо эпиграфа:

"Hад чёрной Европой в воздушном бою,

(в азарте совсем осмелел)

он первый нажмёт на гашетку свою

и маской уткнётся в прицел.

Там, в небе, в дюралевом сером гробу,

всё с чистого пишут листа,

и первым свою принимает судьбу

не кто-нибудь - Чарли-с-хвоста."

Всеволод Колюбахин, "Баллада о хвостовом стрелке"

Collapse )

К вопросу о путешествиях во времени

Картина "В деревне у бабушки", Алексей Попов
Картина "В деревне у бабушки", Алексей Попов

С наступившим 2023 годом, читатель! Обычно стараюсь выложить какой-то новый рассказ «под ёлочку», и в этот раз не буду нарушать этот обычай. Рассказ совсем не новогодний, но всё-таки я старался заложить в него какие-то добрые пожелания и мечты о лучшем будущем, что часто и становится частью новогодних поздравлений...
Иллюстрация
Алексея Попова здесь выбрана неспроста. В своё время она участвовала в конкурсе сообщества СССР-2061, и победила там в номинации «выбор зрителя». Там же я её заметил — и картина мне настолько понравилась, что захотелось написать к ней рассказ... Именно этот рассказ читайте ниже :-)

Collapse )

Аэродинамическая труба "для чайников"


Так сложилось, что с некоторых пор и я, и мои старшие сыновья стали обладателями подарочных сертификатов на «полёт» в аэротрубе. Долго собирались их использовать, но собрались вот лишь недавно, в этом ноябре. Договорились о времени предварительно, и съездили. Впечатлений было, что называется - полные штаны! Почти почувствовал, что такое адреналин и из какого места он выделяется :) 

Надо сказать, что мой давний друг и соавтор по переводам, Олег Чернышенко — опытнейший парашютист, входил одно время даже в сборную Союза, а потом годами зарабатывал свой хлеб именно парашютными прыжками (как инструктор курса АФФ и тандем-мастер). В общем, если уж кто знает толк в правильной стабилизации на потоке, так это Олег. Конечно, я не удержался, чтобы не поделиться с другом своим опытом «полёта» в трубе, и не прогадал, получив от него развёрнутые советы и комментарии... Подумалось, что мои «чайнические» впечатления и Олеговы профессиональные замечания могут быть интересны читателям блога, поэтому чуть-чуть литературно доработал наш диалог и выкладываю здесь.

На всякий случай поясню встречающиеся в тексте сокращения.

АФФ — от англ. AFF, advanced free fall. Курс обучения стабилизации в свободном падении, очень быстрый и эффективный, но дорогой: требует нескольких прыжков с опытными инструкторами, которые в реальном падении учат студента правильно стабилизироваться и раскрываться.

ДЗ - от англ. DZ, drop zone. Наземная база парашютистов, как правило, рядом с аэродромом; предусматривает площадку (площадки) для безопасного приземления, помещения для хранения парашютного инвентаря и т.д.

Collapse )

"Враг мой" Барри Лонгиера

В связи с недавней кончиной режиссёра Вольфганга Петерсена стали вспоминать хорошие фильмы, которые он в своё время снял. Я помню и уважаю и "Дас Боот", и "Идеальный шторм", да и "Бесконечную историю" сам в школьные годы смотрел и своим детям потом показывал, но всё-таки живее всех вспоминается именно "Враг мой". Прошло уже лет тридцать пять (если не все тридцать шесть), но всё ещё хорошо помню, как дедушка - сам большой поклонник фантастики - повёл меня здесь, в Перми, в кинотеатр "Кристалл" на этот фильм, недавно вышедший в прокат в СССР... В мои восемь или девять лет впечатление было огромным. Видеосалоны с дежурным набором боевиков ("Хищник", "Чужие", "Робокоп") ещё не появились повсеместно, и у друга Лёхи с нашего двора тоже ещё не было дома "видака", на котором мы всем двором бегали пересматривать по 10-му разу того же "Хищника" или "Звёздные войны". Это всё было потом, а тогда, в 1986 или 87-м, именно "Враг мой" стал для меня первым знакомством с лучшими образцами голливудской кинофантастики 1980-х.

Collapse )

"Бессмертный полк" в Перми, 9 мая 2022 года

Пермь, 9 мая 2022 года
Пермь, 9 мая 2022 года

Поздравляю с праздником Победы, читатель!
Хотя Первомайскую демонстрацию нам в Перми традиционно запрещают (вот уже 3-й год подряд) — всё-таки парад и шествие Бессмертного полка в этом году разрешили. Мы с семьёй этой возможности решили не упускать, тем более, что смогли отыскать в семейных архивах ещё одного ветерана - прадеда жены, и подготовили второй портрет для шествия. В этом году, в дополнение к ранее известному "подвиг-народа.ру", открыл для себя ещё один хороший сайт, где выложены наградные документы и карточки личных дел фронтовиков. Нашёлся там и оба наших родных прадеда — мой и супруги, а также двоюродный дед...

Collapse )

Оборона Джизр-Эль-Дореа, "Сон Шестой"

Пользуясь случаем — поздравляю с Днём космонавтики, читатель!
Сегодня завершаю выкладывать «Оборону Джизр-Эль-Дореа»: здесь будет шестой и заключительный «сон». Предыдущий —
здесь, а вступление, словарик и содержание со ссылками на все остальные части — в начальном посте вот здесь.
Заключительный сон, по традиции, демонстрирует образец того, как НАДО было действовать с самого начала. Правда, фраза персонажа-американца — «Хочу лишь безопасности для вашего посёлка, и пусть иракцами управляют сами иракцы» — звучала не очень убедительно даже в 2009 году, когда была написана. Тем более сейчас, в 2022 году... Формально-то ещё в 2011 году оккупация Ирака была завершена, только вот никуда не делись ни десятки американских военных баз, ни многотысячный контингент. Собственно, воз и ныне там: вынесенную в начале 2020 года резолюцию иракского парламента, требующую полного вывода войск США из Ирака, американцы предпочли «не заметить» тогда и «не замечают» до сих пор. Словами авторов «Джизр-Эль-Дореа» из предисловия: «В наше время, когда силы либеральной демократии продолжают борьбу с радикальным экстремизмом...» — продолжают, продолжают и продолжают.

Collapse )

Оборона Джизр-Эль-Дореа, "Сон Пятый"

Продолжение нашего с Олегом перевода, предыдущую часть см. здесь, вступление и словарь терминов — здесь.

В этом «сне» всё, как будто, было сделано красиво и правильно, но финал эпизода живо напоминает о прошлогодней истории с фееричной эвакуацией американцев и их сателлитов из Афганистана. Эвакуацией, больше похожей на драп... Демократический режим нового Афганистана, заботливо пестуемый передовыми носителями либеральных ценностей почти 20 лет, крошился буквально по пятам уходящих американцев, без их штыков не продержавшись и недели.

Collapse )

Оборона Джизр-Эль-Дореа, "Сон Четвёртый"

Продолжаю выкладывать наш с Олегом перевод. Предыдущую часть см. здесь, вступление и словарь терминов — здесь.

В этом «Сне» герои продолжают нести нелёгкое «бремя белого человека», действуя по принципу «сила есть — ума не надо». И казалось бы, что тут могло пойти не так?..

Collapse )

Оборона Джизр-Эль-Дореа, "Сон Третий"

Продолжение, предыдущую часть см. здесь, вступление и словарь терминов - здесь.

Продолжаю выкладку переведённого наставления. В этой части наш лейтенант в очередной раз пытается выступать в роли Капитана Очевидность, на чём и попадается.

Collapse )